Prevod od "není tak hrozné" do Srpski


Kako koristiti "není tak hrozné" u rečenicama:

Musím ti říct, bydlet v hotelu není tak hrozné.
Moram ti reæi da nije loše živeti u hotel.
Nic není tak hrozné, jako střílet koně.
Od sumraka do zore smo ubijali konje.
Není tak hrozné, že jsme spolu jen na jeden večer, ne?
Nije tako strašno što nam je ovo jedino zajednièko veèe?
Nic co by jste jim řekla, není tak hrozné, aby se od vás odvrátili.
Ništa što im kažeš nije tako strašno da bi ti okrenuli leða.
Po čtyřech dnech strávených v mrazivé náladě... to není tak hrozné.
Posle èetiri dana u Svemirskom sokolu, bez nekog razgovora, nije tako ni loše.
Když jsme vynaložily miliardy dolarů z daní na tajný vládní program. vybudovat transgenické vojáky. Dobře, to ještě není tak hrozné.
Ako bi se saznalo da su milijarde novca od poreza date za tajni Vladin program za pravljenje transgenetskih vojnika, pa, to bi bilo prilièno loše.
Když jste do někoho opravdu zbláznění, ani vstávání není tak hrozné.
Kad ste ludi za nekim, ni buðenje vam više nije teško.
Že jsi mě špehovala není tak hrozné jako to, že sis myslela, že o tom nevím.
Više me uvrijedilo to što si mislila da neæu primjetiti od èinjenice da me špijuniraš.
Jsem si jistá, že to není tak hrozné.
Sigurna sam da nije bilo toliko loše.
To není tak hrozné ani nebvyklé, ale testy nebyly typické pro člověka co je v tak hlubokém kómatu.
To nije jako neobièno, ali testovi nisu bili tipièni za duboku komu.
Co mu dali morfium tak to není tak hrozné.
Bolje mu je odkako je dobio morfijum.
Peklo není tak hrozné jako opovržení Chuckem Bassem.
U paklu nema toliko besa, kao u ismejanom Chuck Bassu.
Myslím, že to není tak hrozné.
To valjda i nije tako loše.
Máte štěstí, tady to není tak hrozné. Británie už nemá moc benzínu.
Mi imamo sreæe, Britanija nema mnogo benzina.
No, určitě to není tak hrozné, jak to vypadá.
Pa, sigurna sam da nije to toliko loše kao što izgleda.
Čekání není tak hrozné, pokud si člověk dokáže najít nějaké rozptýlení.
Èekanje nije tako loše, dokle god postoji zanimljiv naèin da se provede to vreme.
Ale asi to není tak hrozné, protože možná jednoho dne.
Ali nagaðam da je to dobro jer možda jednog dana
To není tak hrozné vzhledem k tomu, že to je ten nejblbější fám, co jsem kdy v životě slyšel.
Nije loše, s obzirom da je to najgluplji traè koji sam ikada èuo u životu.
Když meteor zasáhne planetu, tak to není tak hrozné, ledaže byste pod ním stáli.
Kad meteor padne na planet to nije strašno osim ako niste ispod njega.
Vždyť jsi říkal, že to není tak hrozné.
Nisi li rekao da nije tako loše.
Tady to není tak hrozné, vzhledem k okolnostem.
Пријатно је овде, кад се све узме.
Řekni mi, že to není tak hrozné, jak to vypadá.
Reci mi da ovo nije loše kao što mislim.
Pokud nám Genovese pomůže zbavit se pár obchodníků s lidmi, tak to není tak hrozné.
Ako æemo pomoæu Ðenovezea da pohapsimo još krijumèara, to uopšte nije loše.
Možná proto, že zabití party dětí, není tak hrozné, jako zabít někoho, kdo je těhotný?
Možda zbog svih užasnih stvari koje si ti uradio? Možda zato što ubijanje gomile dece nije nešto strašno za nekoga ko je ubio trudnu ženu? Grešim li?
Myslím, že nic není tak hrozné jako zabít vlastní rodinu.
Sumnjam da je bilo što toliko loše. poput ubojstva vlastite obitelji.
Možná to není tak hrozné, a když ty si přiznáš, kdo opravdu jsi, zjistíš, že to také není tak hrozné.
Možda to i nije toliko strašno. I ako možeš da priznaš šta si ti, možda saznaš da to i nije tako strašno.
A mezitím musíš vědět, že vězení není tak hrozné, jak si myslíš.
Види, у међувремену, морате знати тај затвор апос; с није тако лоше као што мислите.
A já jsem si přál mohl vidět, že to není tak hrozné, pohybující se na.
Volela bih da vidi da to nije tako strašno, nastavljanje dalje.
Ne, vždyť přece není tak hrozné, že začíná být opatrná.
Vidi, nije najgora stvar na svetu to što je zapravo malo oprezna.
0.52283191680908s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?